首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

简论二外日语汉字习得中需留意的问题
引用本文:袁小溪.简论二外日语汉字习得中需留意的问题[J].黄石理工学院学报(人文社科版),2011(4):52-54.
作者姓名:袁小溪
作者单位:黄石理工学院外国语学院,湖北黄石435003
摘    要:日语是中国高校外语专业常设的第二外语之一。不少日语学习者和教授者夸大汉语汉字对日语学习的正迁移作用,认为有大量汉字的日语容易学习,从而忽视日语中汉字的学习,导致一些常见的错误。文章以此为切入点,强调中、日语中的汉字在音、形、义等方面的差异,以期引起二外日语教学的重视。

关 键 词:二外日语  汉字习得  错误

On the Problems that We should Pay Attention to in Chinese Characters Acquisition of Japanese as A Second Language
YUAN Xiaoxi.On the Problems that We should Pay Attention to in Chinese Characters Acquisition of Japanese as A Second Language[J].Journal of Huangshi Institute of Technology:Humanities and Social Sciences,2011(4):52-54.
Authors:YUAN Xiaoxi
Institution:YUAN Xiaoxi ( School of Foreign Languages, Huangshi Institute of Technology, Huangshi Hubei 435003 )
Abstract:Japanese is one of the second foreign languages widely learned by foreign languages majors in many higher learning institutions in China. Many learners and teachers of Japanese language exaggerate the positive transfer of Chinese characters in Japanese learning. And they believe Japanese is easy to learn due to the fact that there are many Chinese characters in Japanese that students tend to neglect the study of Chinese characters, which leads to many errors in learning Japanese. Therefore, the article will analyze the differences between Chinese and Japanese in terms of sound, form and meaning so as to raise the awareness of Chinese characters acquisition in Japanese teaching.
Keywords:Japanese as second foreign language  Chinese characters acquisition  error
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号