首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文化差异对翻译的影响及其解决方法
引用本文:付本静.文化差异对翻译的影响及其解决方法[J].海外英语,2011(9):208-209,221.
作者姓名:付本静
作者单位:皖西学院;
摘    要:语言和文化有着不可分割的内在联系。翻译不仅是语言的转换,更是文化的转换。思维方式、时间观念、宗教信仰等诸多文化因素的不同,会导致人们对同一事物有不同的理解和解释,从而给翻译带来重要的影响。为了解决文化差异给翻译带来的困难,促进翻译的顺利进行,要根据不同的情况采用直译、意译、增译、对译等不同的翻译方法。

关 键 词:语言  文化  文化差异  翻译  影响

The Influences of Cultural Differences on Translation and the Methods to Deal With Them
FU Ben-jing.The Influences of Cultural Differences on Translation and the Methods to Deal With Them[J].Overseas English,2011(9):208-209,221.
Authors:FU Ben-jing
Institution:FU Ben-jing(West Anhui University,Lu'an 237012,China)
Abstract:The relationships between language and culture are inseparable.Translation is not only the transformation of language,but also the culture transformation.However,people often take different understandings and explanations for one thing because of some cultural differences such as ways of thinking,senses of time and religious beliefs,which influence translation greatly.In order to overcome the difficulties brought by cultural differences in the process of translation and promote the successful translation,so...
Keywords:language  culture  cultural differences  translation  influence  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号