跨文化视角下的等值翻译探讨 |
| |
引用本文: | 陈伟,高晓丽.跨文化视角下的等值翻译探讨[J].海外英语,2011(9):204-205. |
| |
作者姓名: | 陈伟 高晓丽 |
| |
作者单位: | 山东工商学院外国语学院;烟台市第一中学; |
| |
摘 要: | "跨文化"是指:"对于与本民族文化有差异或冲突的文化现象、风俗、习惯等有充分正确的认识,并在此基础上以包容的态度予以接受与适应。"翻译是一门跨文化的学科,译者翻译时合理地处理原文中结构、意义、文化、认知和语用等问题,使源语与译语尽可能地趋于相等。等值理论的核心不是绝对的等值,而是功能等值。该文拟通过分析翻译等值的三个方面——内容等值、形式等值、风格等值,并结合实例,积极探讨跨文化视角下的相对等值翻译。
|
关 键 词: | 翻译 跨文化 等值 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|