首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

古典诗词中的数字及其英译
引用本文:姜同.古典诗词中的数字及其英译[J].长江工程职业技术学院学报,2006,23(4):81-84.
作者姓名:姜同
作者单位:黄河水利职业技术学院,河南,开封,475004
摘    要:全文两部分:第一部分介绍了中国古典诗词中数字的使用与分类,分析了数字在诗词中的修辞功能,提出了欣赏数字艺术功能的主要方法;第二部分从诗词英译实例中归纳出数字英译的四种基本方法,并对不同译法进行了比较和评析.

关 键 词:古典诗词  数字  分类及功能  英译方法  译法比较和评价  古典诗词  数字英译  Translation  Poetry  Used  比较和评析  译法  诗词英译  方法  艺术功能  修辞功能  分析  分类  使用  中国
文章编号:1673-0496(2006)04-0080-04
收稿时间:2006-06-13
修稿时间:2006年6月13日

On Numbers Used in Classic Poetry and Their Translation
JIANG Tong.On Numbers Used in Classic Poetry and Their Translation[J].Journal of Changjiang Engineering Vocational College,2006,23(4):81-84.
Authors:JIANG Tong
Institution:Yellow River Conservancy Technical College, Kaifeng 475004, China
Abstract:This article includes two parts.The first part introduces the uses and classification of numbers in Chinese classic poetry,analyzes their rhetoric functions and puts forward the main ways of appreciation number's rhetoric function.The second part includes four basic translation methods of numbers in poetry from Chinese into English.Comparison and assessment of different translation methods of numbers are also elucidated.
Keywords:Chinese classic poetry  numbers  classification and rhetoric function  methods of English translating  comparison and analysis
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号