Cross-language transfer of phonological and orthographic processing skills from Spanish L1 to English L2 |
| |
Authors: | M Kendra Sun-Alperin and Min Wang |
| |
Institution: | (1) Department of Human Development, University of Maryland, 3304 Benjamin Building, College Park, MD 20742, USA |
| |
Abstract: | Previous cross-language research has focused on L1 phonological processing and its relation to L2 reading. Less extensive
is the research on the effect that L1 orthographic processing skill has on L2 reading and spelling. This study was designed
to investigate how reading and spelling acquisition in English (L2) is influenced by phonological and orthographic processing
skills in Spanish (L1) in 89 Spanish-English bilingual children in grades 2 and 3. Comparable measures in English and Spanish
tapping phonological and orthographic processing were administered to the bilingual children. We found that cross-language
phonological and orthographic transfer occurs from Spanish to English. Specifically, the Spanish phoneme deletion task contributed
a significant amount of unique variance to English word reading and spelling, for both real words and pseudowords. The Spanish
homophone choice task predicted English reading, but not spelling. Taken together, these results suggest that there are shared
phonological and orthographic processes in bilingual reading; however, orthographic patterns may be language specific, thereby
not likely to transfer to spelling performance. |
| |
Keywords: | |
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录! |
|