首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从翻译中看英汉思维方式的差异
引用本文:马兰芳.从翻译中看英汉思维方式的差异[J].天中学刊,2004,19(4):86-88.
作者姓名:马兰芳
作者单位:驻马店师范高等专科学校,河南 驻马店 463000
摘    要:思维是翻译活动的基础。思维的共性使翻译成为可能,而思维的差异性又对翻译造成障碍。在语言翻译活动中,我们应该充分了解这种思维方式的差异,充分考虑到不同民族思维的独特性。只有这样译出的作品才能够自然准确,更符合译者的思维方式及表达习惯。

关 键 词:思维方式  差异  翻译  英汉民族
文章编号:1006-5261(2004)04-0086-03
修稿时间:2004年2月25日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号