英壮诗歌的辞格对比研究——以博喻、转喻、讽喻、拟人等为中心的分析 |
| |
引用本文: | 周艳鲜.英壮诗歌的辞格对比研究——以博喻、转喻、讽喻、拟人等为中心的分析[J].荆州师范学院学报,2011(9):90-92. |
| |
作者姓名: | 周艳鲜 |
| |
作者单位: | 百色学院外语系,广西百色533000 |
| |
基金项目: | 广西教育厅科研项目(200911MS227) |
| |
摘 要: | 壮族嘹歌和英语诗歌都采用了明喻、隐喻、博喻、转喻、讽喻、拟人等修辞手法,通过丰富的喻体对所说明的主体进行传神达意的描绘,产生了强烈的修辞效果,但是两者辞格中的喻体及其所承载的文化信息不尽相同。
|
关 键 词: | 辞格 嘹歌 英语诗歌 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|