谈高校日语精读课翻译练习中日汉翻译的归化 |
| |
引用本文: | 石文.谈高校日语精读课翻译练习中日汉翻译的归化[J].教育探索,2007(8):47-48. |
| |
作者姓名: | 石文 |
| |
作者单位: | 桂林旅游高等专科学校,外语系,广西,桂林541004 |
| |
摘 要: | 日汉翻译中两国语言的行文习惯、语言文化背景不同,因而在日语精读课翻译练习过程中,日汉翻译应遵循翻译的归化原则,以保证日语精读课的质量,提高日语精读课的水平.
|
关 键 词: | 翻译 归化 精读课 日汉翻译练习 高校 日语 精读课 翻译练习 水平 质量 归化原则 过程 语言文化背景 行文习惯 日汉翻译 |
文章编号: | 1002-0845(2007)08-0047-02 |
修稿时间: | 2007-05-21 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|