首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

鸠摩罗什译《金刚经》版本述异与分期
引用本文:马振凯,刘振光.鸠摩罗什译《金刚经》版本述异与分期[J].山东教育学院学报,2011,26(1):104-108.
作者姓名:马振凯  刘振光
作者单位:齐鲁师范学院图书馆,山东,济南,250013
摘    要:鸠摩罗什译《金刚经》流传至今,版本繁多,历代学者对此做过很多勘误校正工作,但是无人对鸠译版本予以分期研究。本文通过对各时期鸠译版本的比对,分析其异同规律,提出了分期依据,并做出早、中、晚三期的合理划分。

关 键 词:鸠摩罗什  金刚经  述异  分期

About the Versions and Period Division for the Diamond Sutra Translated by Kumarajlva
Ma Zhenkai,Liu Zhenguang.About the Versions and Period Division for the Diamond Sutra Translated by Kumarajlva[J].Journal of Shandong Education Institute,2011,26(1):104-108.
Authors:Ma Zhenkai  Liu Zhenguang
Institution:Ma Zhenkai Liu Zhenguang(Library of Qilu Normal University,Jinan 250013,China)
Abstract:There are many versions of the diamond sutra translated by Kumarajlva spread to today, the scholars of every dynasty did a lot of jobs for correct misprints ,but nobody studied it by periods. This paper compared with versions of each period , analyzed its similarities and differences, rules, put forward the foundations for divideing reasonably to three periods early, middle and late.
Keywords:Kumarajlva  The diamond sutra  Period division  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号