首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从“深度翻译”理论的角度谈《闲情偶寄》中的文化负载词
作者姓名:曹利娟任朝迎
作者单位:1.云南师范大学外国语学院;
基金项目:昆明理工大学2015年度教育技术研究项目(2015022);昆明理工大学研究生百门核心课程建设项目(10998086)。
摘    要:明末清初李渔所撰写的《闲情偶寄》是我国历史上第一部写给市民大众的生活美学著作。作为中国经典文学作品,《闲情偶寄》涵盖大量文化负载词。本文以深度翻译理论为指导,探讨了该著作中“文化负载词”的英译,以期帮助目标语读者更好地理解中国文化。

关 键 词:深度翻译  闲情偶寄  文化负载词
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号