首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析许渊冲“三美”翻译理论在中国古诗英译中的运用
作者姓名:陈韵如
作者单位:1.中国民用航空飞行学院空中乘务学院;
摘    要:将我国古诗译为英文是宣传中华文化、促进文艺交流的重要方式。许渊冲先生在大量诗词翻译实践的基础上提出了诗歌翻译应注重"意美""音美""形美"的"三美"翻译理论。这对诗歌翻译实践具有较强的指导意义。

关 键 词:许渊冲  三美”翻译理论  中国古诗英译
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号