首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉俗语互译中的文化缺省及其翻译
引用本文:蔡荣寿,王圆.英汉俗语互译中的文化缺省及其翻译[J].浙江传媒学院学报,2007,14(3):57-60.
作者姓名:蔡荣寿  王圆
作者单位:1. 浙江传媒学院,国际传播系,浙江,杭州,310018
2. 浙江传媒学院,国际传播系2004级,浙江,杭州,310018
摘    要:俗语,产生于民间并广泛流传,是可以体现民族文化的一种表达方式,但是,其涉及到的文化缺省却给俗语的翻译带来了困难。我们认为,在英汉俗语互译时,要解决文化缺省的问题,可以借助一些翻译方法来化梗阻为通顺,从而达到貌合神不离的目的。

关 键 词:文化缺省  貌合神不离  英汉俗语互译
文章编号:1008-6552(2007)03-0057-04
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号