广播稿要避免产生歧义 |
| |
引用本文: | 李守之.广播稿要避免产生歧义[J].新闻爱好者,1986(11). |
| |
作者姓名: | 李守之 |
| |
摘 要: | 据说,有一位五十多岁的读者到书店购买《艾青诗选》,营业员看了他很长时间,然后,很不耐烦地说:“这么大年纪,还买“什么‘爱情诗选’?”这事听来可笑,但是确有其事。这一方面说明营业员业务不熟,连大名鼎鼎的诗人艾青都不知道,另一方面也说明,声音传播,有些词或字发音相同或相近,意思不同,容易产生歧义。面对面讲话,都会出现这样的笑话,听广播,只闻其声,不见其人,就更容易闹误会了。产生歧意的原因很多,但是就广播而言,主要是因为声调不清造成的。特別是人名、地名等专用名词,听众只凭声音,在众多的同音词里,根本无法辨别播音员说的是哪一个字。河南广播电台农村组每年收到
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|