首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

衡山方言的“变调”语法手段
引用本文:彭泽润.衡山方言的“变调”语法手段[J].零陵学院学报,1987(1).
作者姓名:彭泽润
摘    要:《诗经·邶风·匏有苦叶》“印须我友”是“我等我的朋友”的意思。“印”“我”同义,但语法关系不同,后一个译成现代汉语加助词“的”显示语法意义。衡山话不用音素区别(如昂一我),也不用助词区别(如我一我的),而是变换声调区别。这种变调语法手段虽有限却确实存在。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号