首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

小议英语构词法中的转换现象
引用本文:嵇丽娜.小议英语构词法中的转换现象[J].苏州教育学院学报,1998(3).
作者姓名:嵇丽娜
摘    要:学习英语的人在掌握了基本语法结构后,必须了解一点英语的构词法,以便加快扩大词汇量的速度,提高阅读质量.作为教师,学习一点构词法更能加深对英语语言的了解,从而更好地指导我们的英语教学.构词法最常见的现象当然是加词缀法(Affixation).这种从文艺复兴时代到二十世纪初,长期来一直占支配地位的构词法,现仍然盛行在学术领域.而现代英语创造新词的最常用的手段则要数词类的转换(conversion),就是不依靠词形变化,直接把一个词从一种词类转换成另一种词类.在创造新词中,这种加词缀现象的逐步减少、转换或复合现象的逐步增加,也从一个侧面反映了以综合性语言(Synthetic language)为特征的古英语逐步发展为以分析性语言(analytic language)为特征的现代英语的趋势.英语单词的词形变化日趋减少,不同词类不再需要表现在词形上,只要按句子的

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号