首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从对等翻译理论看道德经英译文对比分析——陈荣捷译本与皮特·梅雷尔译本
引用本文:梅志新.从对等翻译理论看道德经英译文对比分析——陈荣捷译本与皮特·梅雷尔译本[J].黑龙江科技信息,2012(31):193.
作者姓名:梅志新
作者单位:郑州大学体育学院,河南郑州,450044
摘    要:《道德经》一向被视为道家学说的集大成和经典之作,它承载了中国传统文化并且对人们的生活具有重要的意义。在不同的时代、时期、文化背景下,先后出现了很多译本。以奈达的"功能对等"理论为新的视角,对其中两个英译本为例进行对比研究,旨在进一步探讨翻译的精准性。

关 键 词:道德经  功能对等  文化差异
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号