首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从西方修辞学的视角看翻译活动
引用本文:林文艺.从西方修辞学的视角看翻译活动[J].福建教育学院学报,2005(10).
作者姓名:林文艺
作者单位:福建商业高等专科学校 福建福州
摘    要:翻译作为一种跨文化的交流活动,涉及到翻译动机、翻译观念、文本分析、翻译策略等问题。而西方修辞学主要研究言语的运用,包括研究文本的修辞目的、修辞情境、修辞方式、修辞效果等方面。本文试图从西方修辞学的视角对翻译活动进行分析、研究,表明翻译是一种以修辞为中介的活动。

关 键 词:修辞学  翻译  修辞情境  修辞方式

On Translation from the Western Rhetorical Perspective
LIN Wen-yi.On Translation from the Western Rhetorical Perspective[J].Journal of Fujian Education Institute,2005(10).
Authors:LIN Wen-yi
Abstract:As a cross-cultural communication , translation involves motive , attitude , text analysis and strategy .Western rhetoric is the study of the use of languages, in cluding rhetorical intent , rhetorical situation , means of persuasion and rhetorical effect . The present paper attempts to study translation from the western rhetorical perspective , which suggests that translation is rhetorical par excellence .
Keywords:western rhetoric  translation  rhetorical situation  means of persuasion
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号