首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈中英非语言交际礼节规范的文化差异
引用本文:张舒.浅谈中英非语言交际礼节规范的文化差异[J].绥化学院学报,2006,26(1):144-145.
作者姓名:张舒
作者单位:鸡西大学西语系,黑龙江,鸡西,158100
摘    要:礼节形式种类繁多,国际上通用的最常见的基本礼节形式要首推握手了。中国人除握手礼以外,还可见到传统的鞠躬、拱手、作揖、抱拳等形式,英语国家的人们还流行拥抱和接吻等形式。这些礼节形式都有其深远的历史背景,是在不同文化环境中形成的高度规范化形式。文化涵义的不同必然会在跨文化交往中引起误解或冲突,因此,了解不同形式的文化涵义,正确得体地运用这些形式就是十分必要的了。一、握手礼(Handshake)握手是交际场合中表示友好的一种礼节。对中国人来说,这一礼节是历史并不久远的“舶来品”。在西方,握手礼原义是指伸出持武器的右手表…

关 键 词:非语言交际  礼节  文化差异  文化涵义  跨文化交往  英语国家  文化环境  握手礼  中国人  规范化
收稿时间:2005-10-12
修稿时间:2005年10月12
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号