首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论英汉动物习语的文化差异
引用本文:杜素霞.试论英汉动物习语的文化差异[J].漯河职业技术学院学报,2010,9(3):87-89.
作者姓名:杜素霞
作者单位:福建农业职业技术学院,福建,福州,350119
摘    要:语言和文化是密不可分的,英汉动物习语的差异也反映了中西文化的差异。通过英汉动物习语文化内涵的对比分析,我们可以清楚地看到:任何一种语言中的动物习语都不仅仅是动物形象的符号代表,文化差异给动物习语打上了深深的文化印记,动物习语也因此具有丰富的文化内涵。

关 键 词:动物习语  分类比较  文化差异

Comment on cultural differences of English-Chinese animal idioms
DU Su-xia.Comment on cultural differences of English-Chinese animal idioms[J].Journal of Luohe Vocational and Technical College,2010,9(3):87-89.
Authors:DU Su-xia
Institution:DU Su-xia(Fujian Vocational College of Agriculture,Fuzhou,350119,China)
Abstract:Language and culture are interwoven with each other.The differences of English-Chinese animal idioms also reflected Chinese and Western cultural differences.Analyzing and comparing some English-Chinese animal idioms cultural connotation,we can see clearly that animal idioms in any kind of language are not only represent animal symbol.Cultural differences have given animal idioms deeply cultural print,so animal idioms have rich cultural connotation.
Keywords:animal idiom  classification comparison  culture differences
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号