首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译美学视角下影视文本翻译中四字格的运用
作者姓名:吴彦龙
作者单位:1.西南交通大学希望学院;
摘    要:四字格是中国语言艺术的结晶,具有短小精悍、凝练含蓄的特点。就美学特征来看,平仄配合,节奏鲜明,达成语音层面的美感;形式工整,结构紧凑,形成词汇层面的美感;言简意赅,意蕴深远,彰显意境层面的美感。本文旨在翻译美学理论指导下,研究汉语四字格在影视剧中的运用,通过运用审美性的语言塑造人物角色,传达文学底蕴。

关 键 词:影视文本  翻译美学  四字格
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号