首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

游子吟
引用本文:李春林.游子吟[J].中国图书评论,1995(3).
作者姓名:李春林
摘    要:林黛玉教人怎样读诗时说:古人的诗,只要读李白、杜甫、王维三人的就差不多了,因为这三人的诗代表了中国三种主要文化旨趣:李白的诗代表了道家思想,所以人们称他为“诗仙”; 杜甫的诗代表了儒家思想,所以人们称他为“诗圣”;王维的诗代表了释家特别是禅宗的思想,所以人们称他为“诗佛”。此话是说到了点子上的经验之谈。不过,现代人尽管喜欢林妹妹,可读起诗来,又似乎并没有按照林妹妹的指示去做。几年前,香港某文化机构搞过一次别开生面的选举活动,即让公众用投票的形式选举当代人最喜欢的唐诗,结果得票最多的既不是李白的诗,也不是杜甫、王维的诗,而是孟郊的那首《游子吟》:“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”这一结果出人意料,也令人思索。有专家撰文分析,认为《游子吟》折桂,以映了香港人身在海外心系大陆的情结。这种评论当然正确,但往深处想,事情恐怕还要复杂些。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号