首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅议英汉语中颜色词的使用比较
引用本文:刘学武.浅议英汉语中颜色词的使用比较[J].英语自学,1998(5).
作者姓名:刘学武
摘    要:英汉语中的颜色词丰富多采。象金色的朝阳(golden rays of the morningsun),蓝色的海洋(the blue sea),青翠的垂柳(fresh and green weeping willows)等等。颜色作为一种客观存在,英汉民族有共同感觉。然而,英汉语中的颜色词虽然有很多其理性意义相同,但其比喻意义及其所反应的社会文化内涵却差异较大。这时颜色已不再是客观的物质的颜色,而变成了抽象的象征色,深深地打上了社会文化的烙印。总之,颜色词与社会文化思想有密切关

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号