首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

探索大学英语的跨文化交际教学——导入与输出模式
引用本文:李燕玲.探索大学英语的跨文化交际教学——导入与输出模式[J].南昌教育学院学报,2012(7):150-151,153.
作者姓名:李燕玲
作者单位:广东外语外贸大学南国商学院 广东广州 510545
基金项目:广东外语外贸大学南国商学院教学改革项目的阶段性成果,项目编号:JGXM20119617
摘    要:外语学习的根本目的是为了实现跨文化交际,学习一种语言必然要学习语言所代表的文化。如果不重视传授文化知识,必然会引致跨文化交际的失败,因此,英语教师在教学过程中要把语言教学和文化教学有机地结合起来。本文以Schumann的"文化导入"和Swain的"可理解性输出假设"为理论依据,探讨大学英语跨文化交际教学的导入与输出,让学生更有效地完成跨文化知识的输入积累,培养跨文化交际意识,同时在实践活动中提高跨文化交际能力。

关 键 词:跨文化交际教学  大学英语教学  导入与输出

The exploratory “input and output” model in college English teaching of intercultural communication
Li Yan-ling.The exploratory “input and output” model in college English teaching of intercultural communication[J].Journal of Nanchang College of Education,2012(7):150-151,153.
Authors:Li Yan-ling
Institution:Li Yan-ling(South China Business College,Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou Guangdong,510545,China)
Abstract:The destination for foreign language teaching should aim at intercultural communication;hence the necessity to master the target culture.Teachers of English should integrate both language teaching and culture teaching.With the framework of Swain’s "Comprehensible Output Hypothesis" and Schumann’s "Acculturation",this paper discusses the exploratory "Input and Output" model in college English teaching of intercultural communication,in order to cultivate students’ intercultural communication awareness by effective input of cultural knowledge,and enhance their capability through practical output of intercultural communication activities.
Keywords:intercultural communication teaching  college English teaching  input and output
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号