FA及SA与特定语义类别搭配的差异——兼谈对汉英翻译的启示 |
| |
引用本文: | 王吉良.FA及SA与特定语义类别搭配的差异——兼谈对汉英翻译的启示[J].阜阳师范学院学报(社会科学版),2008(5):138-141. |
| |
作者姓名: | 王吉良 |
| |
作者单位: | 安徽财经大学外国语学院,安徽蚌埠,233030 |
| |
摘 要: | 本文以Concordance为工具,对英国国家语料库(BNC)所收录的390个包含短语fight against(FA)的语料索引和384个包含短语struggle against(SA)的语料索引进行了详细的分类统计与对比研究。研究结果表明,与语义范畴属"违法犯罪或不良行为"之类的名词搭配时,英语更多地倾向于使用短语FA,极少使用短语SA。
|
关 键 词: | 词语搭配 语料库 翻译 struggle against fight against |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|