首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语电影片名翻译研究
引用本文:刘柯兰,万雪琴.英语电影片名翻译研究[J].湖北大学成人教育学院学报,2008,26(4):49-53.
作者姓名:刘柯兰  万雪琴
作者单位:湖北大学外国语学院,武汉 430062
摘    要:本文从国内外电影片名的特点出发,比较了不同文化中电影片名的异同。而后从跨文化传播和商业效果传播两个角度探讨电影片名的翻译:为了进行有效的文化传播,电影片名的翻译主要依托劳伦斯·韦努蒂的归化法和异化法。商业效果传播则以交际翻译理论为基础,探讨片名翻译作为一种交际翻译时所应遵循的原则。

关 键 词:电影片名翻译  归化  异化  交际翻译

On the Translation of English Movie Titles
LIU Kelan,WAN Xue-qin.On the Translation of English Movie Titles[J].Journal of Adult Education College of Hubei University,2008,26(4):49-53.
Authors:LIU Kelan  WAN Xue-qin
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号