首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析英语字幕翻译中的归化与异化策略——以美剧《生活大爆炸》为例
作者单位:;1.贵州工业职业技术学院
摘    要:字幕翻译策略与字幕翻译实践息息相关,它是对英语翻译实践的经验总结,同时也反过来指导字幕翻译实践。本文以美剧《生活大爆炸》为例,总结了字幕翻译的特点,从翻译的策略和方法方面,分析归化、异化策略在英语字幕翻译中的运用。

关 键 词:字幕翻译  策略  归化  异化
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号