首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语两类定语从句区别的次范畴化解释
引用本文:王莉.英语两类定语从句区别的次范畴化解释[J].娄底师专学报,2010(4):61-64.
作者姓名:王莉
作者单位:湖南师范大学外国语学院,湖南长沙410081
基金项目:湖南省教育厅课题(09C658)
摘    要:英语限制性和非限制性定语从句的区别在于限制性定语从句对名词先行项具有次范畴化功能,而非限制性定语从句则没有。能被限制性定语从句修饰的先行项是在语境中所指不明确的名词,它们需要通过次范畴化功能提高指示度和可识度;不能被限制性定语从句修饰的先行项必须是意义有明确所指的名词,它们不能再被次范畴化了,只能被非限制性定语从句修饰,对其意义进行补充说明。

关 键 词:定语从句  先行项  次范畴化  制约

Subcategorization Account of Differences between Two Relative Clauses in English
WANG Li.Subcategorization Account of Differences between Two Relative Clauses in English[J].Journal of Loudi Teachers College,2010(4):61-64.
Authors:WANG Li
Institution:WANG Li(Foreign Languages College,Hunan Normal University,Changsha,410081,China)
Abstract:The difference between English restrictive clauses and non-restrictive relative clauses is the former obtains the function of subcategorization,while the latter does not.Those which can be modified by a restrictive relative clause are the unspecific nouns in a certain context,which need the subcategorizational function to upgrade their demonstrability and recognizability;those which can not be modified by a restrictive relative clause are the specific nouns,for they can not be further subcategorized,so they can only be modified by the non-restrictive to supplement themselves.The result of the research indicates that from the perspective of subcategorization,the account of the differences between the two relative clauses in English and the constraints on the antecedent nouns are both well-justified and convincing.
Keywords:attributive clause  antecedent  subcategorization  constraints
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号