首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论皮尔士的语言符号观及其对符号学翻译观的贡献
引用本文:赵粉琴.试论皮尔士的语言符号观及其对符号学翻译观的贡献[J].甘肃高师学报,2007,12(6):122-124.
作者姓名:赵粉琴
作者单位:西北师范大学,甘肃兰州,730070
摘    要:通过较为系统地论述皮尔士对符号问题的探究及其符号学思想,可以看出皮尔士对符号学研究做出了不可磨灭的贡献。由于符号学研究与翻译研究很相像或多多少少有相似之处,皮尔士的符号学思想给翻译研究提供了新的视角,从符号学角度探究翻译的论著也不胜其数,极大地丰富了翻译研究,出现了符号学的翻译观。

关 键 词:符号  符号学思想  翻译  符号学翻译观
文章编号:1008-9020(2007)06-122-03
修稿时间:2007年3月18日

A Study of Peirce's Thoughts on Semiotics and his Contributions to Semiotic Translation
Zhao Fenqing.A Study of Peirce''s Thoughts on Semiotics and his Contributions to Semiotic Translation[J].Journal of Gansu Normal College,2007,12(6):122-124.
Authors:Zhao Fenqing
Abstract:This article tries to review what Charles C.Peirce has studied on signs and his great thoughts on semiotics.It becomes clear that Peirce has contributed a lot to the study of semiotics.Since there is something quite similar between the study of semiotics and the study of translation,Peirce's ideas on semiotics have offered the study of translation a new perspective.There have emerged innumerable translation works from the perspective of semiotics,bringing new blood to the translation study,and thus the outlook on semiotic translation comes into being.
Keywords:sign  thoughts on semiotics  translation  the outlook on semiotic translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号