“字面”翻译——海德格尔译学关键词刍议 |
| |
引用本文: | 徐朝友.“字面”翻译——海德格尔译学关键词刍议[J].巢湖师专学报,2010(4):86-89. |
| |
作者姓名: | 徐朝友 |
| |
作者单位: | 巢湖学院外语系,安徽巢湖238000 |
| |
基金项目: | 2007年度安徽省教育厅人文社科基金项目(项目编号:2007sk243); 2008年度教育部人文社科研究规划基金项目(项目编号:08JA740008) |
| |
摘 要: | "字面"翻译,是海德格尔译学的关键词。首先,需要比较全面而客观的把握它。其次,就"字面"翻译的实质、得失以及可操作性,有必要结合海氏翻译实践进一步予以发掘。
|
关 键 词: | 海德格尔 “字面”翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|