首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
汉译语篇组构衔接隐显问题——以关联词为例
摘 要:
语篇组织离不开显性与隐性衔接。汉译时,译者或多或少会受外语影响。汉译语篇组构时助词"的"不常用,超词形式用得不多,关联副词兼做句子成分,只有句间连词才是核心问题,或因语用、语义、语体、语形紧缩等而隐含,成为主要策略;或因逻辑、结构、语义、句序等显示。衔接手段的隐与显体现了翻译转化的辩证法。
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号