商标翻译的原则和方法 |
| |
引用本文: | 杜杰华.商标翻译的原则和方法[J].考试周刊,2008(15). |
| |
作者姓名: | 杜杰华 |
| |
作者单位: | 四川商务职业学院,国际商务系,四川,成都,610091 |
| |
摘 要: | 商标名是品牌形象的重要内容之一,搞好商标的翻译是成功地实现商品国际化的首要任务.本文通过对商标名称特点的分析,指出商标名称翻译不仅要注重源语与译语符号的语义等值,更应遵循文化价值对等和功能价值对等两大原则,由此提出商标名称翻译的三种基本方法,即音译、直译和意译.
|
关 键 词: | 商标 信息对等 功能对等 翻译方法 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|