首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

客赣方言亲属称谓词比较——以梅县话、南昌话为例
引用本文:温美姬.客赣方言亲属称谓词比较——以梅县话、南昌话为例[J].嘉应学院学报,2015,33(1):9-14.
作者姓名:温美姬
作者单位:嘉应学院客家研究院/文学院,广东梅州,514015
基金项目:广东省普通高校人文社会科学重点研究基地招标项目
摘    要:比较客方言代表点梅县话与赣方言代表点南昌话中的亲属称谓词,可以看出,两方言亲属称谓词中不同词语的数量是远远多于相同词语的数量;特点上,一方面,两地共同具有与传统一致的尊卑有别、长幼有序的宗族观念,另一方面,客方言将部分外亲亲属当作内亲亲属来称谓,显现出客方言区与传统的亲疏有异的观念稍有些不同。从存古性来看,两方言虽有一些共有的古语词,但不同的古语词更多,相对而言,客方言的古语词更多,时代上也更古。另外,两方言还有一些比较齐整的对应成分,可以看作客赣方言之间的区别性特征。

关 键 词:客方言  赣方言  梅县话  南昌话  亲属称谓词  比较
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号