首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉文化差异对翻译的影响
摘    要:语言是文化的表现形式,也是体现文化特征的重要标志。每一种语言的实际运用,能够反映出特定文化背景下的风俗习惯、宗教信仰、历史典故、谚语、思维方式、个人价值观、行为准则等。而翻译则是把一种语言信息转变成另一种语言信息的活动,由于文化差异造成的翻译过程中语言的选择使用会对翻译产出起到巨大的影响。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号