首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从语义知觉看教学翻译与翻译教学的关系
引用本文:徐莉娜,罗选民.从语义知觉看教学翻译与翻译教学的关系[J].清华大学教育研究,2006,27(5):112-118.
作者姓名:徐莉娜  罗选民
作者单位:1. 中国海洋大学,外国语学院,山东,青岛,266071
2. 清华大学,外语系,北京,100084
基金项目:国家社科基金项目(05BYY015)
摘    要:本文着重探讨了教学翻译和翻译教学在教法、内容、目标取向等方面的差异以及语义知觉和语言习得之间的关系,指出这两种教学之间存在某种应接关系。教学翻译是翻译教学的初级阶段。在这一阶段里教师借助翻译传授第二语言知识。文章提出传授翻译技能应该关注学生语义意识的培养,否则,学生译者难免因缺乏“语觉”而无法消除翻译盲点。

关 键 词:教学翻译  翻译教学  语义知觉  语言习得
文章编号:1001-4519(2006)05-0112-07
收稿时间:2006-08-25
修稿时间:2006-08-25

A Semantic Investigation into the Relationship between Teaching Translation and Translation Teaching
XU Li-na,LUO Xuan-min.A Semantic Investigation into the Relationship between Teaching Translation and Translation Teaching[J].Research on Education Tsinghua University,2006,27(5):112-118.
Authors:XU Li-na  LUO Xuan-min
Institution:1. College of Foreign Languages, Ocean University of China, Qingdao , 266071 ; 2. Department of Foreign Languages, Tsinghua University, Beijing , 100084
Abstract:This article explores the relationship between teaching translation and translation teaching, focusing on their differences in pedagogy, curriculum and educational orientations, and on the interaction between semantic awareness and language acquisition. Teaching translation forms an initial stage of translation teaching. In this stage, learners receive lexemic and grammatical instructions mainly via translation and are offered with subsequent access to translation training and hence enhance second language proficiency. The paper argues that practitioners are likely be handicapped if translation instruction is not facilitated with semantic awareness and skills,.
Keywords:teaching translation  translation teaching  semantic awareness  language acquisition  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号