首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

喀什旅游文化英语翻译现状调查、错误分析与对策
引用本文:赵建霞,贺继宗,姜华,刘瑞强.喀什旅游文化英语翻译现状调查、错误分析与对策[J].喀什师范学院学报,2007,28(1):60-62,67.
作者姓名:赵建霞  贺继宗  姜华  刘瑞强
作者单位:昌吉学院,外语系,新疆,昌吉,831100
基金项目:自治区社科基金项目“新疆地域文化翻译(英语)规范化研究”(编号:05BYY028)
摘    要:自治区社科课题《新疆地域文化旅游翻译(英语)规范化研究》课题组成员对喀什旅游文化英语翻译进行了实地考察。论文旨在通过调查、问题分析,提出对策建议,促使有关职能部门及全体市民意识并重视现存的问题,找出解决办法,尽早、尽快地彻底改变旅游英语翻译混乱的现状。

关 键 词:喀什  旅游文化  英语翻译  现状调查  错误分析
文章编号:1006-432X(2007)01-0060-03
修稿时间:2006-12-11

The Investigation of Current Situation, Error Analysis and Suggestions Concerning the English Translation in Tour Culture of Kashgar
ZHAO Jian-xia,HE Ji-zong,JIANG Hua,LIU Rui-qiang.The Investigation of Current Situation, Error Analysis and Suggestions Concerning the English Translation in Tour Culture of Kashgar[J].Journal of Kashgar Teachers College,2007,28(1):60-62,67.
Authors:ZHAO Jian-xia  HE Ji-zong  JIANG Hua  LIU Rui-qiang
Institution:Foreign Language Department, Changji University, Changji 831100, China
Abstract:The team members of the Study of Normalization of English Translation in Xinjiang RegionalTour Culture have studied the English translation in public places of Kashgar. The poor state of Englishtranslation in Kashgar is only an epitome of the whole Xinjiang, which means the same problems existing inother tour cities. The paper targets to heighten the awareness of the authorities and the citizens about the poorstate and have them attach importance to it, and then find solutions to it. It also aims at making the authorities and the people realize that only by doing this can we spread Xinjiang's regional culture better; promotethe development of Xinjiang tourism better and develop the regional economy better.
Keywords:Kashgar  Tour culture English translation  Investigation of current situation  Error analysis  Solutions
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号