首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从语篇层面看中国成人英语写作的母语迁移现象
引用本文:李景.从语篇层面看中国成人英语写作的母语迁移现象[J].科教文汇,2014(28):126-127.
作者姓名:李景
作者单位:河南科技学院外国语学院 河南·新乡 453003
摘    要:本文以韩礼德和哈桑的衔接理论为理论框架,尝试对英语作为第二语言的中国成人学习者在汉英写作中衔接手段的使用进行对比分析,旨在发现学习者的汉语语篇知识是否迁移到他们的英语写作中,以及有哪些衔接手段发生了迁移,是正迁移还是负迁移。

关 键 词:成人英语写作  语篇层面  母语迁移

On Mother Tongue Transfer in China's Adult English Writing from the Discourse Level
Authors:Li Jing
Abstract:With cohesion theory by M. A. K. Halliday and Ruqaiya Hasan as the theoretical framework, this paper attempted to make a comparative analysis on the use of cohesion means in the Chinese and English writing of Chinese adult learners with English as their second language, aiming to examine whether the learners' Chinese discourse knowledge has been transferred to their English writing, as well as which cohesion means have been transferred, positively or negatively.
Keywords:adult English writing  discourse level  mother tongue transfer
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号