首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从文化差异看英汉委婉语
引用本文:王奥南.从文化差异看英汉委婉语[J].梧州学院学报,2015(2).
作者姓名:王奥南
作者单位:商洛学院,陕西 商洛,726000
基金项目:陕西省教育厅专项科研计划项目
摘    要:英汉两种语言中委婉语是普遍的修辞现象,目的是为了达到更好的交际效果。语言是社会现象,中西方自然环境、社会环境、生产生活方式、文化积淀各有不同,因此委婉语必然存在差异。避讳、礼貌、利益是委婉语产生的原因;其次从宗教信仰、等级观念、价值观念、思维差异等方面来讨论英汉委婉语所反映出的不同文化底蕴,帮助人们更深入地了解委婉语,并在跨文化交际中准确灵活地运用,最大限度地减少沟通障碍。

关 键 词:委婉语  中英  文化差异

On Chinese and English Euphemism from the Perspective of Cultural Diversity
Wang Aonan.On Chinese and English Euphemism from the Perspective of Cultural Diversity[J].Journal of Guangxi University Wuzhou Branch,2015(2).
Authors:Wang Aonan
Abstract:
Keywords:Euphemism  Chinese and English  Cultural Diversity
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号