首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

评价视角下的《兰亭集序》及其英译本的语篇分析
引用本文:郑峥.评价视角下的《兰亭集序》及其英译本的语篇分析[J].南昌教育学院学报,2013(9):152+168.
作者姓名:郑峥
作者单位:河南城建学院外语系
摘    要:评价理论是语篇分析的有效工具,这一理论为翻译研究提供了新的视角。本文从评价理论视角分析罗经国的译作《兰亭集序》,从而为这一理论的实用性和可操作性提供了实证性分析,同时从态度层面重新阐释了翻译中目的语和原语语篇"对等"的含义。

关 键 词:评价理论  《兰亭集序》  翻译研究

Discourse Analysis on Prologue to the Collection of Poems Composed at the Orchid Pavilion and its translation from the perspective of Appraisal Theory
Zheng Zheng.Discourse Analysis on Prologue to the Collection of Poems Composed at the Orchid Pavilion and its translation from the perspective of Appraisal Theory[J].Journal of Nanchang College of Education,2013(9):152+168.
Authors:Zheng Zheng
Institution:Zheng Zheng;Foreign Languages Department, Henan University Of Urban Construction;
Abstract:Appraisal Theory is a useful instrument for discourse analysis,which provides a new perspective for translation studies.Based on the Appraisal Theory,the paper tries to analyze the famous essay Prologue to the Collection of Poems Composed at the Orchid Pavilion by Wang Xizhi and its English version translated by Luo Jing-guo,through which a contribution can be made to evaluate the practicality and operability of the Appraisal Theory,and to reevaluate the equivalisim between ST and TT form the attitude.
Keywords:Appraisal Theory  Prologue to the Collection of Poems Composed at the Orchid Pavilion  translation study
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号