首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

清代学术与严复翻译会通
引用本文:张德让.清代学术与严复翻译会通[J].安徽师范大学学报(人文社会科学版),2015,43(2):253-258.
作者姓名:张德让
作者单位:安徽师范大学外国语学院,安徽芜湖,241003
摘    要:严复承继清代学术讲究义理、考据、辞章的治学传统,在西学译介中提出了翻译的义理“反证”说、“敦崇朴学”说和“文章正轨”说.义理“反证”旨在会通中西思想,“敦崇朴学”注重通过考据会通中西义理,“文章正轨”成就了严复作为译界的文章高手.严复的翻译是会通中西的学术方式,对当前学术经典的输入和输出均有借鉴价值.

关 键 词:义理反证  敦崇朴学  文章正轨  严复  翻译会通

Intellectual Learning in Qing Dynasty and Yan Fu's Translation Integration
ZHANG De-rang.Intellectual Learning in Qing Dynasty and Yan Fu's Translation Integration[J].Journal of Anhui Normal University(Humanities and Social Sciences),2015,43(2):253-258.
Authors:ZHANG De-rang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号