首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

小议翻译技巧中英汉主语省略的策略
引用本文:王怡.小议翻译技巧中英汉主语省略的策略[J].佳木斯教育学院学报,2011(3):371-372.
作者姓名:王怡
作者单位:温州大学城市学院,浙江温州,325000
摘    要:本文章着眼于英汉翻译主语省略的不同点,即:汉语的主语省略大大多于英语的主语省略。进而分析造成这差异的具体原因,即:英汉民族的思维差异。文章将结合张培基先生所著的"英译中国现代散文选"中的具体文章来提出相应的汉英翻译策略。

关 键 词:思维方式  语法结构  主语省略

Strategy of subjects omitted in English and Chinese in translation skills
Wang Yi.Strategy of subjects omitted in English and Chinese in translation skills[J].Journal of Jiamusi Education Institute,2011(3):371-372.
Authors:Wang Yi
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号