翻译与文化征服--论西方殖民语境下的翻译 |
| |
引用本文: | 潘学权,何武.翻译与文化征服--论西方殖民语境下的翻译[J].宜春学院学报,2004,26(5):83-87. |
| |
作者姓名: | 潘学权 何武 |
| |
作者单位: | 1. 淮北煤炭师范学院外语系,安徽,淮北,235000 2. 重庆邮电学院外国语学院,重庆,400065 |
| |
基金项目: | 安徽省教育厅人文社科项目(编号:2004sk082),安徽省高校青年教师科研资助计划项目(编号:2004jqw74)成果之一. |
| |
摘 要: | 作为一种文化互动与文化表征手段,翻译总离不开一定的社会历史语境,翻译的整个过程受到意识形态、权力、翻译的目的等诸多因素的操控。在西方殖民时期,受殖民扩张与征服的影响,这一时期的西方翻译一定程度上反映了西方殖民文化对殖民地文化的压抑与征服。
|
关 键 词: | 翻译 殖民主义 文化征服 |
文章编号: | 1671-380X(2004)05-0083-05 |
修稿时间: | 2004年6月14日 |
On Translation in the Context of Western Colonization |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|