首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“传神达意”翻译理论视角下的歌词《此生不换》汉英翻译探析
引用本文:刘苗苗,王华.“传神达意”翻译理论视角下的歌词《此生不换》汉英翻译探析[J].现代英语,2023(18):80-83.
作者姓名:刘苗苗  王华
作者单位:山东科技大学(青岛校区)
摘    要:随着我国音乐领域人才审美水平和演唱水平的不断提高,许多优秀的中国歌曲凭借互联网媒介走出国门,受到外国听众的喜爱,因此歌词翻译对文化传播有着重要意义,具有实际的应用价值。文章以仙剑奇侠传歌曲《此生不换》汉译英为例,浅析“传神达意”理论对歌词翻译的指导作用,并探究了歌词翻译的相关技巧。

关 键 词:歌词翻译  传神达意  神似  《此生不换》
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号