首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨文化背景下的广告翻译
引用本文:宋学忍.跨文化背景下的广告翻译[J].海外英语,2012(22):174-175.
作者姓名:宋学忍
作者单位:广东省林业职业技术学校
摘    要:广告语短小精悍,信息量大。不同语言中的广告所依托和反映的语言文化也不尽相同。鉴于英汉语言文化的差异,英汉广告的翻译需要了解跨文化背景下广告的语言特征,掌握广告语的翻译技巧,使广告用语忠实、得体地传递原语的文化信息与形象,做到达意、传神和表形。

关 键 词:广告翻译  跨文化  语言特征  翻译策略

Cross-culture Advertisement Translation
SONG Xue-ren.Cross-culture Advertisement Translation[J].Overseas English,2012(22):174-175.
Authors:SONG Xue-ren
Institution:SONG Xue-ren(Guangdong Forestry School of Vocational Technology,Guangzhou 510520,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号