俄译汉中处理文化差异现象的翻译技巧 |
| |
引用本文: | 蒋小菊.俄译汉中处理文化差异现象的翻译技巧[J].考试周刊,2010(28):32-34. |
| |
作者姓名: | 蒋小菊 |
| |
作者单位: | 中铁第一勘察设计院集团有限公司,陕西,西安,710043 |
| |
摘 要: | 翻译与文化存在着紧密的联系。俄、汉两个民族分属于不同的文化体系,怎样处理俄译汉中的文化差异现象,是每一位译者必须面对的问题。故此本文将着重描述俄译汉中针对文化差异现象的具体翻译方法:认真分析和比较俄、汉语中所包含的丰富多彩的文化内涵.对其进行立体整合,全方位解读,并凭借有效的实用的翻译技巧,进而准确翻译。
|
关 键 词: | 俄译汉 翻译与文化 文化差异 翻译技巧 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|