首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉习语文化渊源的共性
引用本文:王晓艳.英汉习语文化渊源的共性[J].唐山学院学报,2005,18(4):88-89,106.
作者姓名:王晓艳
作者单位:宁波职业技术学院,外语系,浙江,宁波,315800
摘    要:习语是人类语言的精华,是伴随着语言的发展而逐渐形成和发展的。习语在中英语言中都被广泛使用。英汉文化中的习语在文化渊源方面存在着很多共性。习语是跨文化交际中的桥梁。理解一种语言的习语有助于我们更好地理解这个社会的文化,从而更好地应用这种语言。

关 键 词:习语  渊源  文化  共性
文章编号:1672-349X(2005)04-0088-02
收稿时间:2004-12-28
修稿时间:2004-12-28

A Brief Discussion on the Generalities of the Sources of Idioms in English and Chinese
WANG Xiao-yan.A Brief Discussion on the Generalities of the Sources of Idioms in English and Chinese[J].Journal of Tangshan College,2005,18(4):88-89,106.
Authors:WANG Xiao-yan
Abstract:Idioms are essence of human languages, which gradually form and develop with the development of languages. Idioms are widely used in both Chinese and English, and they share many generalities as far as the cultural sources are concerned. Idioms can be viewed as a bridge in cross-cultural communication. Understanding idioms better helps us to understand the culture of the society where these idioms come into being, and hence helps us to use the language better.
Keywords:idioms  sources  cult ure  generalities
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号