首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

保持民族文化特色——武术英译的重要原则
引用本文:张振华,田兰波.保持民族文化特色——武术英译的重要原则[J].中国体育科技,2006,42(5):41-43.
作者姓名:张振华  田兰波
作者单位:1. 华中师范大学,体育学院,湖北,武汉,430079
2. 黄淮学院,河南,驻马店,463000
摘    要:运用文献资料调研和逻辑分析法,从翻译理论的角度切入,结合武术自身特点及其国际化传播的规律对武术英译进行研究,提出了保持民族文化特色的重要原则,并通过实例说明要注意纠正武术英译实践丢失民族文化特色的偏差。

关 键 词:武术  英译  文化  特色  原则
文章编号:1002-9826(2006)05-0041-03
修稿时间:2006年5月22日

Preserving the Characteristic of Chinese Culture——An Important Principle of Chinese-English Translation of Wushu
ZHANG Zhen-hua,TIAN Lan-bo.Preserving the Characteristic of Chinese Culture——An Important Principle of Chinese-English Translation of Wushu[J].China Sport Science and Technology,2006,42(5):41-43.
Authors:ZHANG Zhen-hua  TIAN Lan-bo
Abstract:Through using the method of literature investigation and logical analysis,this paper made research on the Chinese-English translation of wushu combining with the features of Wushu itself and the pattern of its international diffusion,put forwarded the important principle of preserving the characteristic of Chinese culture and illuminated with examples that the deviation from the principle should be corrected.
Keywords:wushu  Chinese-English translation  culture  characteristic  principle
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号