首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论翻译策略与英汉语篇衔接的连接手段
引用本文:张锦龙,王锦芬.试论翻译策略与英汉语篇衔接的连接手段[J].福建师大福清分校学报,2006(3):99-102.
作者姓名:张锦龙  王锦芬
作者单位:1. 福建师范大学福清分校外语系,福清,350300
2. 福建师范大学外国语学院,福州,350007
摘    要:本文从跨文化交际的角度讨论在翻译语境里的英汉翻译和英汉语篇常见的衔接手段,通过实例强调了在翻译语境中“的转义”,"增减词”这两种翻译策略“和连接”这一重要的衔接手段。

关 键 词:翻译语境  转义  增减词  连接
文章编号:1008-3421(2006)03-0099-04
收稿时间:2005-10-21
修稿时间:2005年10月21

Rethinking on Translating Strategies and Conjunction in Translation Context
ZHANG Jinlong,WANG Jinfen.Rethinking on Translating Strategies and Conjunction in Translation Context[J].Journal of Fuqing Branch of Fujian Normal University,2006(3):99-102.
Authors:ZHANG Jinlong  WANG Jinfen
Abstract:This paper approaches English Chinese translation in translation context and the common connective devices in English Chinese discourse from the perspective of intercultural communication,emphasizes two translating strategies of "connotation"and"adding or deleting words"in translation context and "conjunction",an important device in connection.
Keywords:Translation Context  Connotation  Adding or Deleting Words  Conjunction
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号