首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

开明书店翻译出版外国儿童文学作品的实践与理念
引用本文:朱晓颖.开明书店翻译出版外国儿童文学作品的实践与理念[J].出版发行研究,2017(3):105-108.
作者姓名:朱晓颖
作者单位:接力出版社
摘    要:1926年至1952年间,开明书店以丛书的形式翻译出版了近百种外国儿童文学作品,收录在《世界少年文学丛刊》和《开明少年文学丛刊》中.其中,《世界少年文学丛刊》品质精良,影响广泛,取得了很大的成功.这得益于开明书店在翻译出版时先进的理念,包括严格挑选,严谨翻译;初步的分级阅读思想;先进的儿童观、教育观和以儿童为本位的儿童文学观;包装和广告以美为追求等等.

关 键 词:开明书店  儿童文学  出版理念  少儿出版
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号