戴乃迭翻译的“异化”思想及其翻译精神 |
| |
引用本文: | 魏伟,姜涛.戴乃迭翻译的“异化”思想及其翻译精神[J].兰台世界,2015(6):117-118. |
| |
作者姓名: | 魏伟 姜涛 |
| |
作者单位: | 石家庄信息工程职业学院 |
| |
基金项目: | 河北省社会科学界联合会“高职院校酒店管理专业学生经营管理能力培养模式的研究”,课题编号:2014030235 |
| |
摘 要: | 戴乃迭的译作体裁丰富、形式多样,从不同角度阐述了中国文学,使更多的海外读者能力了解中国文学。戴乃迭不但将翻译视为一种兴趣,还将其视作推动民族文化进步的重要途径,有着浓厚的艺术效果,也是其翻译精神的具体体现。
|
关 键 词: | 戴乃迭 译介活动 翻译思想 翻译精神 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|