首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文化翻译学界说
引用本文:杨仕章.文化翻译学界说[J].外语教学理论与实践,2016,154(1):79.
作者姓名:杨仕章
作者单位:解放军外国语学院
基金项目:国家社会科学基金,河南省哲学社会科学规划项目,中央文献对外翻译与传播协同创新中心科学研究项目
摘    要:“文化翻译学”作为一个术语,是文化翻译学元理论中的基础性概念。本文通过分析文化在翻译研究中的凸显过程,梳理了翻译学界对“文化翻译”的多重解释,廓清了“文化翻译”作为翻译学术语的根本之义,在此基础上探究了文化翻译学的研究内容、学科地位与学科性质,进而对“文化翻译学”概念作出界定,从而为文化翻译学的学科建构确立了原点。

关 键 词:  style='font-size:  10.5pt  font-family:  楷体  mso-bidi-font-family:  'Times  New  Roman'  mso-ansi-language:  EN-US  mso-fareast-language:  ZH-CN  mso-bidi-language:  AR-SA  mso-font-kerning:  1.0pt'>文化翻译  文化翻译学  定义  元理论  

On the definition of cultranslatology
YANG,Shi-Zhang.On the definition of cultranslatology[J].外语教学理论与实践,2016,154(1):79.
Authors:YANG  Shi-Zhang
Abstract:As a term, cultranslatology is a basic concept in metatheory of cultranslatology. Based on analyzing the rising role of culture in translation studies and the different explanations of cultranslation, this paper defines the concept of cultranslation, describes the research scope, discipline status and nature of cultranslatology, and defines the concept of cultranslatology, which establishes an original point of cultranslatology.
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《外语教学理论与实践》浏览原始摘要信息
点击此处可从《外语教学理论与实践》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号